Translation status
Strings407 |
|
98.3% | Translate |
---|---|---|---|
Words1240 |
|
99.2% |
1240 words407All strings
1230 words400Translated strings
10 words7Strings needing action
10 words7Not translated strings
3 words1Strings with suggestions
10 words7Strings needing action without suggestions
4 words2Strings with any failing checks
4 words2Some plural forms are translated in the same way
30 words5Strings with comments
Project Information
Project website | https://tusky.app | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Translation license | GNU General Public License v3.0 | |
Repository |
https://github.com/tuskyapp/Tusky
|
|
Repository branch |
develop
d0ce43df , 4 days ago
|
|
Repository containing Weblate translations | https://weblate.tusky.app/git/tusky/tusky/ |
|
Filemask | app/src/main/res/values-*/strings.xml |
|
Monolingual base language file | app/src/main/res/values/strings.xml |
|
Translation file |
app/src/main/res/values-ru/strings.xml
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
4 days ago | ![]() |
Resource update | Tusky/Tusky - Russian | ||
5 days ago | ![]() |
New string to translate | Tusky/Tusky - Russian | ||
5 days ago | ![]() |
Resource update | Tusky/Tusky - Russian | ||
5 days ago | ![]() |
Committed changes | Tusky/Tusky - Russian | ||
6 days ago | ![]() |
Translation changed | Tusky/Tusky - Russian | ||
One
<b>%1$s</b> Понравилось
Few
<b>%1$s</b> Понравил
Other
<b>%1$s</b> Понравилось
|
Revert | ||||
6 days ago | ![]() |
New contributor | Tusky/Tusky - Russian | ||
2 weeks ago | ![]() |
New string to translate | Tusky/Tusky - Russian | ||
2 weeks ago | ![]() |
Resource update | Tusky/Tusky - Russian | ||
4 weeks ago | ![]() |
Resource update | Tusky/Tusky - Russian | ||
a month ago | ![]() |
New string to translate | Tusky/Tusky - Russian |
Statistics
Percent | Strings | Words | |
---|---|---|---|
Total | 407 | 1240 | |
Translated | 98.3% | 400 | 1230 |
Needs editing | 0.0% | 0 | |
Failing check | 0.5% | 2 |
Last activity
Last change | Dec. 1, 2019, 10:04 a.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Anonymous |